32. 疑う: doubt, question, suspect 英単語の違い

似たような英語の違いの記事は、毎日午後12時と6時に更新しています。毎日チェックしてもらうと合計6個の単語を覚えられるように構成してありますので、よかったら確認してくださいね。

doubt, question, suspect 英単語の違い

意味解説

 

doubt: 疑いや不確実性を感じることを指します。信念や意見に対する不安や疑問を表現します。例えば、「彼の話に疑いを持つ」は "doubt what he says" となります。

 

question: 疑問や不確実性を表現する行為や、情報を検討することを指します。通常、詳細を求めたり、確認したりすることを意味します。例えば、「計画の詳細について質問する」は "question the details of the plan" と表現されます。

 

suspect: 疑惑や不審な点があることを意味し、通常は犯罪や不正行為に関連して使われます。特定の行動や事実に対して疑いを持つことを示します。例えば、「彼が犯人であると疑う」は "suspect that he is the culprit" となります。

 

 

問題

1. I ( ) that he is telling the truth about his whereabouts last night.

A. doubt

B. question

C. suspect

 

2. The journalist began to ( ) the politician's motives for proposing the new law.

A. doubt

B. question

C. suspect

 

3. The detective had serious ( ) about the alibi provided by the suspect.

A. doubt

B. question

C. suspect

 

 

解答と解説

1. 正解: C. suspect

解説: 「彼の昨夜の行方について彼が真実を言っているか疑っています」という文脈では、「suspect」が最も適しています。

 

2. 正解: B. question

解説: 「政治家が新しい法律を提案する動機を疑問視し始めた」という文脈では、「question」が最も適しています。

 

3. 正解: A. doubt

解説: 「探偵は容疑者が提供したアリバイについて深刻な疑いを持っていました」という文脈では、「doubt」が最も適しています。

 

毎日2種類の単語、合計6つずつ解説していきます。TOEICTOEFL、英検、IELTSなど様々な資格などにお役に経てば幸いです。

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村 ブログランキング・にほんブログ村へ